MeikeSchneider.com

What if imagination mattered?

WinterWonderBranch

Zum Abschluss des MissionMonth Januar die letzte Zeichnung.
Vom Schnee auf dem Zweig sieht man auf dem Foto etwa so viel wie ich die ganze letzte Woche.
**************************************************************
Concluding MissionMonth January: one drawing a day.
In the picture I took from my drawing, you can see about as much snow on the branch as I could last [...]

MissionMonth Januar: Fazit/ conclusion

Der MissionMonth Januar geht heute vorüber, und mit Ausnahme der letzten Woche, in der ich mit Bronchitis komplett flach lag, war es eine Erfahrung, die sich gelohnt hat.
Die deutlichste Veränderung, die ich feststelle, ist: Ich habe meine Ehrfurcht verloren – nicht vor dem Zeichnen-Können, davor staune ich immer noch mit großen Augen, aber vor dem [...]

Kaktusbeschwörer / cactus-charmer

Nachlieferung von gestern:
Wegen Kopfweh etwas wacklig gezeichnet, unscharf fotografiert und deshalb auch noch nicht gebloggt: die Kopfweh-Canon.
**********
Yesterday’s subsequent delievery:
Due to a headache shakily drawn, snapshot slightly out of focus and not yet blogged: a headache-Canon, so to say.
Und heute bin ich als Kaktusbeschwörerin unterwegs.
And today I delight as cactus-charmer.

Erfolg/ success

“Niemand wird geboren, um zu scheitern.
Wir sind nur nicht unbedingt dort erfolgreich, wo wir wollen.”
***************************************************************
“Nobody is born to fail.
We are just not necessarily successful at where we would like to be.”

Geschenke!/ Gifts!

Ich gestehe: Heute habe ich es mir leicht gemacht.
I confess: Today, I took the easy way.

Bleistift-Schiefer/ pencil-awryer

Macht alle Bleistifte schief, so dass man nicht mehr richtig zeichnen kann. (Es ist also gar nicht meine Schuld! )
Makes pencils awry so that you can’t draw with them any longer. (See, it’s not my fault! )

“Brigitte ohne Models” – was wäre toll?

Ich denke in den letzten Tagen so an der “Brigitte ohne Models” rum, an dem, was sie wollen und was sie draus gemacht haben, und an dem, was sie hätten daraus machen können/ was ich mir wünschen würde.

Ich will keine Namen und keine Berufe der Models wissen. Es geht nicht um die Models, sondern um [...]

Tea Time

Rapunzel…

Rapunzel, Rapunzel…

“keine Models” bedeutet nicht “normale Frauen”

In der Frauenzeitschrift “Brigitte” werden ab Januar 2010 keine selbstproduzierten Fotostrecken mit professionellen Models mehr abgedruckt: “Weil Frauen sich verändert haben und keine Platzhalter mehr brauchen.” (Zitat aus dem Editorial zur aktuellen Ausgabe)
Wenn ich das Heft durchblättere, sind da aber immer noch eine Menge Platzhalter zu sehen: Da ist die Strecke mit den jungen Schauspielerinnen [...]